• Post category:COMUNICAÇÃO E RELAÇÕES INTERPESSOAIS / não classificado

Solicitei que meu filho me tratasse formalmente

pictogramme terre de dialogue

Mãe belga de origem indiana explora a sua dupla nacionalidade

A Experiência

“Na Índia, tratamos nossos pais com formalidades. Mesmo na época em que eu morava com meus pais indianos na Bélgica, eu os tratava formalmente, fosse em francês ou em hindi (o meu pai também me tratava com formalidades, mas isso era um hábito particular dele).

fils dessinant avec sa mère qui regarde
Photo by Anna Pou from Pexels

O meu filho mais velho tem 9 anos e viveu sua vida inteira na Índia, mas estuda na escola francesa. Ele sempre me tratou informalmente mas, a partir deste ano, eu lhe pedi que se dirigisse a mim com formalidades, porque cheguei à conclusão de que ele não estava mais me tratando com o devido respeito. Desde então, sinto que algo mudou em sua cabeça. Agora, quando ele se dirige a mim utilizando o “vós” ao invés do “tu”, ele se coloca de volta em uma mentalidade indiana, que é mais respeitosa com os mais velhos. Eu acredito que quando mudamos de idioma, mudamos também o nosso modo de pensar e de agir, de acordo com o novo idioma. Quando eu quero explicar um conceito indiano para o meu filho, eu lhe explico em hindi; para um conceito francês, eu falo com ele em francês.”

Quem conta a história?

Belga-indiana, Pooja é casada com um indiano de Delhi, onde mora há 10 anos com a sua família, depois de ter vivido na Bélgica até os 27 anos.

Espontânea, genuína e extrovertida, Pooja é consultora em Vastu (Feng Shui indiano) e dirige uma empresa de artesanato nos arredores de Delhi.

Lugar : Delhi, India
Data : 2020

O que você pensa?

pictogramme d'ampoule

Você já se surpreendeu ao ver as pessoas se tratando desta forma em outras culturas?

Esta experiência o questiona?

Venha e discuta conosco em uma de nossas reuniões!